O novo Ashram minimalista

quarta-feira, 11 de julho de 2007

Maravilhas da descolonizacao: a Colombia ocupa a Guine-Bissau


"If Guinea Bissau had the money to paint a sign for arriving visitors, it might read: welcome to the world's newest narco state. This small country in West Africa is such a perfect base for cocaine operations that it could have been designed by Pablo Escobar himself.
[…]
By far the leading African connection in this growing global network is Guinea Bissau. The fifth poorest country in the world was perfectly suited to playing a key role in the coke trade. The average person in this country of 1.6 million people earns about $720 a year and dies at 45.
[…]
Police sources in Bissau claim the Colombians are protected by the military, which appears to allow them free rein. They are not certain whether the soldiers are paid in return, or whether they are themselves involved in trafficking. Certainly there are signs of a fresh influx of money. In a new neighborhood on the edge of town, about 20 mansions owned by government officials are under construction, many with pools and multiple wings.
Last September the judicial police raided one of the Colombian-rented houses in Bissau and found 674 kg of high-grade cocaine. They drove the drugs and the two Colombian tenants to the police lockup, says Gabriel Madjanhe Djedjo, the judge who handled the case. Within an hour of the arrests, he says, military officers surrounded the compound, demanding the drugs and threatening to shoot their way in. The police relented, and the soldiers loaded the cocaine — stored in 1-kg packets — onto a pickup truck and drove it to the crumbling Treasury building, where they placed it in a locked vault. Within days, the entire load vanished. "The drugs were for [the military]," says Djedjo. Shortly after, the Attorney General ordered Djedjo to release the Colombians, he says; the men were never seen again
." LER

1 comentário:

Lapa disse...

TOP PORTUGUESE LANGUAGE UNIVERSAL WRITER: CRISTOVAO DE AGUIAR

(PASSANGER IN TRANSIT)

BOOKS:

“PASSAGEIRO EM TRÂNSITO” ; “RAIZ COMOVIDA”; “RELAÇÃO DE
BORDO”; “MARILHA”; “A TABUADA DO TEMPO”; BRAÇO TATUADO”; “MIGUEL TORGA O LAVRADOR DAS LETRAS”

He has, also, translated into Portuguese the Wealth of Nations by Adam Smith.

He has been awarded several prizes.

Don't forget the name of this great author, you'll be hearing of him soon.


Please, add blog to your favourites,


Thanks for visiting.
VALE A PENA OBRIGADO ANGOLA

Arquivo do blogue